Always with a pure intent -
I emerge
through mud,
not with mud.

Wednesday, 21 December 2016

The blossoms of that lotus



(translation of inscribed poem in painting)
The blossoms of that lotus have no fragrance; 
Its long stalks will hold no wine cups. 
What may it become if it drinks not for a hundred years? 
The time will come when it will bear new roots of amber yellow (wine)
Bada Shanren (ZhuDa) (1626-1705)


(The lotus – a conventional symbol of purity – (is) a desolate metaphor of the Middle Kingdom, devoid of fragrance, celebration and life – Zhu Da’s only consolation is that one day a native dynasty – symbolised by the amber yellow wine – will emerge and China will be restored. (source: extract of Art Journal 25, National Gallery of Victoria)

"Lotus" (circa 1665)